Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorPadilla Zuñiga, Dante
dc.contributor.authorChirinos Meléndez, Sergio Manuel
dc.contributor.authorSotelo Ramirez, Polk Alan
dc.creatorChirinos Meléndez, Sergio Manuel
dc.date.accessioned2018-02-14T21:31:56Z
dc.date.available2018-02-14T21:31:56Z
dc.date.issued2017
dc.identifierT_COMU_586
dc.identifier.otherT046_73022884T
dc.identifier.otherT046_48003855T
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12759/3650
dc.description.abstractEsta investigación pretende identificar los estereotipos del peruano representado en las series animadas televisivas norteamericanas. Se empleó una metodología cualitativa y para ello se realizó un análisis sobre la aplicación de unas fichas de observación hacia los elementos de la muestra seleccionada por representatividad: South Park, Los Simpsons, Los Thornberrys y Las locuras del emperador; series animadas que presentan a los personajes peruanos en unos de sus capítulos, así mismo se realizó entrevistas a especialistas sobre el problema. Finalmente se demostró que el contenido de las series animadas televisivas depende del público al que va dirigido. La mayoría de las series animadas expone a un peruano muy apegado a sus raíces culturales, muy protector, ancestral y ‘mágico’, así mismo como un personaje que busca cualquier forma de salir adelante para progresar; esto no ocurre en las series destinadas al público juvenil con categoría +18, mostrando a un peruano insoportable para el resto, pasivo, poco expresivo, débil y de origen serrano.es_PE
dc.description.abstractThis research aims to identify the stereotypes of peruvian represented in the American television animated series. A qualitative methodology was employed and to do an analysis of an application of observation forms to the elements of the sample selected for representation was made: South Park, The Simpsons and The Wild Thornberrys, The Emperor's New Groove, animated series with Peruvian characters in each chapters; also have interviews with experts about the problem. Finally it was shown that the content of television animated series depends on the audience target. Most animated series exposed to a protective, ancestral and 'magical' peruvian, very attached to their cultural roots, as a character who looks for any way forward to progress; this does not happen in the series aimed at young people with +18 category, showing a passive peruvian, undemonstrative, weak and serrano origin, unbearable for the rest.en_US
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad Privada Antenor Orregoes_PE
dc.relation.ispartofseriesT_COMU_586
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_PE
dc.sourceUniversidad Privada Antenor Orregoes_PE
dc.sourceRepositorio institucional - UPAOes_PE
dc.subjectSeries Animadas Televisivases_PE
dc.subjectEstereotiposes_PE
dc.titleEstereotipos de la representación del peruano en las series animadas televisivas norteamericanas: los simpsons, comunicación perdida: south park, la flauta peruana; los thornberrys, nigel es quien sabe y las locuras del emperadores_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_PE
thesis.degree.levelTítulo Profesionales_PE
thesis.degree.grantorUniversidad Privada Antenor Orrego. Facultad de Ciencias de la Comunicaciónes_PE
thesis.degree.nameLicenciado en Ciencias de la Comunicaciónes_PE
thesis.degree.disciplineCiencias de la Comunicaciónes_PE


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)

Mostrar el registro sencillo del ítem